纽约第五大道的巴诺书店更是创下每分钟售出57册的门店纪录。
开门仅3小时便宣告库存告急,数千名读者排起三公里长队,只为等待紧急调运的补货。
“这是感恩节给家人最好的礼物,比火鸡和南瓜派更珍贵。”
那些抢到书的幸运儿,抱着书籍热泪盈眶。
正如出版家周刊主编简格林所言。
“我们曾以为泰坦尼克号曾经单日超300万册的销量已是天花板。
徐却用350万册的全新记录告诉世界,当文学抵达极致,它拥有撼动山河的力量。”
“在战争的废墟上,徐用文字搭建了一座又一座无国界的文字圣殿。”
诺贝尔文学奖评审委员会这样评价。
书中最震撼人心的,是对无国界人性的极致诠释。
奥尔马希抛弃国籍与身份,在沙漠中追寻纯粹的爱情与真理,却被战争裹挟至身败名裂。
汉娜在失去亲人后,用照料陌生人的温柔对抗世界的残酷。
基普在东西方文化的碰撞中,始终坚守人性的善良。
徐以手术刀般精准的笔触,剖开战争对个体的摧残,更挖掘出废墟之下永不熄灭的人性光辉,正如书中那句经典名句所说的那样。
“真正的国界,不在地图上,而在人心里。”
米国着名文学评论家哈罗德布鲁姆直言。
“自乔伊斯尤利西斯之后,再也没有一部小说能将形式与内容融合得如此完美。
徐用文字打破了时间与空间的界限,也打破了高雅文学与大众阅读的隔阂。
这本书既是写给学者的哲学史诗,也是写给普通人的心灵慰藉。”
如果说英国病人是文学的奇迹,那么徐便是这个时代最伟大的传奇。
在推出这部传世之作前,他已手握美国国会金质勋章、联合国文明贡献勋章,身兼联合国全球教育特使、全球公民 称号,更在10月斩获诺贝尔文学奖 。
这一系列荣誉的叠加,在人类历史上绝无仅有,而徐却始终以文字的仆人自居,将所有光环转化为创作的动力。
“他不是在写作,而是在治愈世界。
正是因为他的作品始终传递着正义、善良与希望,才为这个分裂的世界注入了史无前例的凝聚力。”
罗纳德里根在新闻发布会后接受采访时表示。
读者们的狂热,不仅是对书籍的追捧,更是对徐的人格魅力的认同。
在纽约的抢购现场,一位退伍老兵举着谢谢你治愈战争创伤的标语,他告诉记者。
“我曾参加越战,内心的痛苦伴随了我超过十年,直到读了徐的作品,尤其是阿甘正传和英国病人中对创伤的描写,我才明白自己不是孤独的。
他用文字给了我们这些老兵第二次生命。”
一位来自肯尼亚的留学生则表示。
“作为全球公民,徐真正做到了无国界,书中的爱与救赎,是全人类共通的语言。”
当感恩节前的米国沉浸在节日的氛围中,英国病人的热销为这场团聚增添了最厚重的精神内涵。
正如本报专栏作家安娜昆德兰所言。
“在这个充满冲突与隔阂的时代,徐用一本又一本的书告诉我们。
文学不仅能记录历史,更能塑造未来,350万册的销量不是终点,而是一个开始。
一个人类用文字拥抱彼此、用文明消解分歧的开始。
徐,本世纪最伟大的文豪。
他的存在,是人类文明手中那盏最辉煌的火炬。
他用英国病人证明,文学拥有改变世界的力量,而这种力量,源于对人性的深刻洞察,对文明的无限敬畏,对世界的真挚热爱。
这场文学狂欢,注定将被载入史册,成为这个时代最珍贵的精神印记。”
来自洛圣都时报
......
喜欢都重生了,谁还不是个大文豪?请大家收藏:(www.suyingwang.net)都重生了,谁还不是个大文豪?三月天更新速度全网最快。